الرئيسية / أرشيف الوسم : ترجمات خاصة (صفحه 11)

أرشيف الوسم : ترجمات خاصة

منظمة أطباء بلا حدود : جنوب السودان يواجه نقص طبي حرج بسبب الصراع

علم منظمة اطباء بلا حدود

ترجمة خاصة : مريم محمد  للتواصل مع صفحة المترجمة على الفيسبوك الرجاء إضغط هنا    يواجه جنوب السودان نقصاً حاداً في العقاقير والأدوية المنقذة للحياة ،وفقاً لمنظمة أطباء بلا حدود ومسئول حكومي. ويأتي هذا في الوقت الذي وضعت المنظمات الإنسانية في وضع شبه مستحيل -حيث أنها تعمل على توفير الجزء الأكبر من التمويل …

أكمل القراءة »

موت عصر ما بعد الحداثة وما وراء ذلك

3532317510808832

ترجمة خاصة : عبير حماد abeer.hammad@hotmail.com رابط الموضوع الأصلي : هنا   يقول آلن كيربي بأن عصر ما بعد الحداثة مات ودُفن، ويأتي بديلًا عنه وفي مكانه نموذجٌ جديد من السلطة والمعرفة تشكلَ تحت ضغط التكنولوجيا الجديدة والقوة الاجتماعية الحديثة.

أكمل القراءة »

المنهج: بين العلوم الطبيعية ودراسة الأدب ( 2)

f6rmenglishliterature

بقلم : رينيه ويلِك و وأوستن وارن ترجمة خاصة : عبير حماد abeer.hammad@hotmail.com ** الفصل الثاني: إن أول مشكلة تواجهنا بكل وضوح هي موضوع الأدب ومادته : ما هو الأدب؟ وما هو غير الأدب ؟ ما هي طبيعة الأدب؟ وعادةً ما تُثار أسئلة بسيطة كهذه ولكنها قلما تُجاب بوضوح. وإحدى …

أكمل القراءة »

ترجمات خاصة : حوار قناة الديموقراطية الآن مع إدواردو غاليانو

maxresdefault

ترجمة خاصة : فريق عمل جيل جديد  ملحوظة : تم تفريغ مادة الحوار الذي بث على قناة الديموقراطية الآن بطريقة تتناسب مع مقتضيات النشر الكتابي . جوان غونزاليز : واحد من عمالقة الأدب في أمريكا اللاتينية، إدواردو غاليانو، توفي يوم الاثنين في مونتيفيديو، أوروغواي. عن عمر يناهز الـ 74 عامًا. …

أكمل القراءة »

ترجمات خاصة : عن ماركيز حوار مع ايزابيل الليندي

2015-635783006557297810-729

ترجمة خاصة لجيل جديد : حباب صديق منير للتواصل مع صفحة المترجمة على الفيسبوك الرجاء إضغط هنا ** خ ق: اليوم نتذكر الروائي الكولومبي “غابريل غارسيا ماركيز”، لقد رحل عنا يوم الخميس وقد ناهز السابعة والثمانين عاماً، يعد الروائي الراحل أحد أعظم كتاب القرن العشرين، روايته “مائة عام من العزلة” بيعت منها أكثر …

أكمل القراءة »

المنهج: بين العلوم الطبيعية ودراسة الأدب ( 1 )

f6rmenglishliterature

بقلم : رينيه ويلِك و وأوستن وارن ترجمة خاصة : يس المك للتواصل مع صفحة المترجم على الفيسبوك الرجاء إضغط هنا بداية ينبغي علينا التمييز بين الأدب ودراسة الأدب، لأنهما نشاطين مختلفين تماماً: أحدهما نشاط إبداعي فني، والآخر هو نوع من التعليم أو المعرفة إن لم يكن علماً. بالطبع هناك محاولاتٌ لطمس …

أكمل القراءة »

أسباب الربيع العربي

maxresdefault

بقلم :   Primoz Manfreda ترجمة خاصة لجيل جديد : مريم محمد للتواصل مع صفحة المترجمة على الفيسبوك الرجاء إضغط هنا  ** الأسباب الأساسية للصحوة العربية في عام 2011 ..ما هي أسباب الربيع العربي في عام  2011 ؟ ماهي العشرة تطورات الأهم التي أشعلت الثورة وساعدت على مواجهة الدولة البوليسية :                                                    1- …

أكمل القراءة »

10 نصائح للتصوير بزاوية متسعة

14

ترجمة: مريم محمد للتواصل مع صفحة المترجمة على الفيسبوك الرجاء إضغط هنا  ** إن التصوير بواسطة عدسة ذات زاوية عريضة يمكن أن يكون صعبا ً لذلك سوف نقدم لك عشرة نصائح من شأنها آن تجعل صورتك تبدواً رائعة .. كثيراً ما أقوم بالتصوير بواسطة عدسة ذات زاوية متسعة وعندما أسافر استخدم هذه …

أكمل القراءة »

القضية الإجتماعية

59126

ترجمة : غفران إبراهيم العيدي ** كل ما سنتعرض له في هذا المقال مأخوذ من “مجلة المشاكل الاجتماعية” . تُعرف القضية الإجتماعية بمصطلحات عدة مثل :المشاكل الاجتماعية ،الصراع الاجتماعي أو المعاناة الاجتماعية ،وكل ما يؤثر على شريحة كبيرة من الأفراد داخل المجتمع غالباً ما يكون سبباً في صراع الآراء والتي يُنظر …

أكمل القراءة »