الرئيسية / أرشيف الوسم : ترجمات خاصة (صفحه 5)

أرشيف الوسم : ترجمات خاصة

ترجمات خاصة : ماهي المذنبات؟ ومن أين تأتي؟

large-785268041362681866

لقراءة الموضوع الأصلي (هنا) ترجمته عن اللغة التركية : دعاء نعيم قضيماتي المذنبات هي كتل صغيرة الحجم ذات أشكال غير منتظمة تتكون عادة من غازات متجمدة وصخور صغيرة ناتجة عن الغبار، و تكون حركتها في النظام الشمسي. يطلق على الجسم الرئيسي للكتلة اسم النواة. وتم استكشاف بنيتها على أنها مكونة …

أكمل القراءة »

ترجمات خاصة: لقاء مع سيرولنيك

boris-cyrulnik

لقراءة الموضوع الأصلي (هنا) ترجمته عن الفرنسية : بشاير الزهراني   في عدد مجلة لير (Lire) لشهر يونيو 2016 أجرت المجلة لقاءً مع بوريس سيرولنيك (وُلد في يوليو 1937) المتخصص في علم النفس العصبي ورائد علم سلوك الحيوان في فرنسا. وهنا ترجمة للمقابلة: أجرى المقابلة: Estelle Lenartowicz كيف بدأت تهتم بالحيوانات؟ …

أكمل القراءة »

ترجمات خاصة: عاشق البئر” هاروكي موراكامي” (1)

98d02047-75fb-4c99-b25e-cc2828c269ce-2060x1236

لقراءة الموضوع الأصلي (هنا) “حلم حياتيّ هو جلوسي بقاع بئر” – هاروكي موراكامي الروائي الياباني تحدث عن شغفه بالكتابة، أبطاله، حياته المنزلية، أحلامه وتأثير حياته على أعماله، وذلك في إحتفائية نادي الغارديان للكتاب في مدينة أدنبره، بمعرض أدنبره الدولي للكتاب عام 2014م، وقد قام بالإجابة على بعض الأسئلة وهي موضوع …

أكمل القراءة »

ترجمات خاصة: أولى يوميات تولستوي الشاب: من أنت؟ ما أنت؟

leotolstoy

لقراءة الموضوع الأصلي (هنا) “هذا هو الجوهر الكامل للحياة: من أنت؟ ما أنت؟” ناصر البعض من أعظم الكتاب في تاريخ البشرية المزايا الإبداعية لكتابة اليوميات ولكن لم يقم أيًا من عمالقة الأدب باستقصاء القيمة الروحانية والوجودية لتلك الأداة على نحو أكثر خصوصية من الكاتب الروسي ليو تولستوي (09 سبتمبر 1828 …

أكمل القراءة »

ترجمات خاصة:نشر القيم الأمريكية”برامج فرانكلين للكتاب الثقافية؛ دبلوماسية الحرب الباردة”

٢٠١٣٠١١١_٠٦٠١٠٥

لقراءة الموضوع الأصلي (هنا) لويس س. روبنز ملخص في عام 1951 التقى أمناء المكتبات من الجمعية الدولية للمكتبة الأمريكية و ناشري الكتاب الأمريكي من لجنة مجلس التجارة الخارجية عند مكتبة الكونجرس لمناقشة كيفية تلبية “الحاجة إلى الكتب في الدول النامية”. تأسست برامج فرانكلين للكتاب غير الربحية منذ 1952 حتى 1978 …

أكمل القراءة »

ملف العدد: ترجمات خاصة “رسائل ستيفن هوكينج الأخيرة إلى العالم”

hawking_2

بقلم : نيك ويجهام ، جيمي سيدل ، مات دون لقراءة الموضوع الأصلي (هنا)  حتى أيامه الأخيرة ، ظل عقل ستيفن هوكينج يقظًا متقدًا بالذكاء والنشاط ، ففي الشهر الماضي، أي قبيل وفاته ، كان لم يزل يعمل على إعادة رسم تصور كامل لتاريخ الكون وبداياته . إنه ستيفن هوكينج …

أكمل القراءة »

ملف العدد: ترجمات خاصة “كيف حول ستيفن هوكنغ نظرة البشرية للكون”

steven-hawking

لقراءة الموضوع الأصلي (هنا) توفي عالم الفيزياء الشهير ستيفن هوكنج بسلام يوم 14 مارس عن عمر يناهز 67 عاما في منزله في كامبريدج بانجلترا، وسوف يتذكر الكثيرون هوكنج كقوة ثقافية إذ أنه المفكر اللامع الذي كتب “مختصر تاريخ الوقت” والذي قام الكثيرون بلعب دوره في سلسلة أفلام ستار تريك “الجيل …

أكمل القراءة »

ملف العدد: ترجمات خاصة “الثقوب السوداء..كيف استطاع ستيفن هوكينج تغيير مفاهيمنا عنها!”

Main-HawkingsBlackhole

  لقراءة الموضوع الأصلي (هنا) بقلم : مايك ووال تظل الثقوب السوداء موضوعًا غامضًا تحيط به الكثير من الألغاز التي لم نستطع حلها حتى اليوم ، ولولا ستيفن هوكينج وإصراره على الغوص في أعماق هذا الموضوع شديد الاستغلاق ، لبقيت تلك الممصات العملاقة لغزًا أشد غموضًا مما هي عليه الآن …

أكمل القراءة »

ملف العدد: ترجمات خاصة “ستيفن هوكينج جسر بين العلوم و الثقافة الشعبية “

maxresdefault

لقراءة الموضوع الأصلي (هنا) دانييلا هيرنانديز العالم الفيزيائي ستيفن هوكينج، الذي جعل أفكارًا معقدة لعدة أشياء كالثقوب السوداء، الزمن و تاريخ الكون متاحة للعامة، توفي في عمر السادسة و السبعين.د. هوكينج وفقًا لتصريح من عائلته “توفي في سلام بمنزله في كامبريدج،” ” يغمرنا الحزن لرحيل والدنا المحب اليوم. كان عالمًا …

أكمل القراءة »

ترجمات : «المميّزات العظيمة لكتابة المسودّة الأولى بخطّ اليد»

2560

لقراءة الموضوع الأصلي (هنا) الروائي يتحدّث عن المكتبيْن في غرفته والعثور على القلم المثالي وانتظار ساعة الكوكتيل. – ويليام بويد. من بين عديد التقسيمات الثنائيّة الّتي تناسب الكتّاب مثل: نيئ أم مطبوخ، رعاة بقر أم هنود، مدينة أم ريف، إلى آخره…. أطرح الثنائيّة التالية: هل هم من فئة القبّرات أم …

أكمل القراءة »